When the war ended and Taiwan reverted to the control of Nationalist Chinese forces, he finished his high school education in Taipei though all of his classes switching suddenly from Japanese to Chinese. The couple said that the switch was particularly difficult for elementary school teachers who had to study Chinese via the radio and change their materials from Japanese to Chinese, while junior and high school teachers came largely from China. After graduating the husband was accepted to and went to Zhongyang University in Nanjing after turning down an offer from Taiwan National University. The year was 1948 and within only a few months of starting college, he would be fleeing Nanjing with the rest of the Nationalist government and his fellow students as the Nationalist forces started crumbling in the face of Communist advances.
Saturday, June 25, 2005
Another interview about Taiwan
Konrad Lawson, on his blog Muninn, relates a chat he had with an elderly Taiwanese couple at a coffee shop in Taipei. They talked mostly in Japanese. It's an interesting read. Here's one paragraph to pique your interest:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment